Statement
from Prof.Gonzales:
This
song, Leleng, has no specific author. Not any Sama, Tausug or Jama Mapun and
Sama Dilaut know who is its real composer and author. But it is believed in the 70’s
when the Mindanao conflict was at its uprising of which Sulu,
Tawi-Tawi, Basilan were in the forefront of the conflict, literary
composition was one among the developments that sprung from the conflict.
Among those who were recruited as members of
the MNLF were the Sama, Tausug , Jama
Mapun and Sama Dilaut. Along the course of departing for war in defense of
BASULTA (BASILAN, SULU, TAWI-TAWI) and the 13 provinces in Mindanao THIS SONG
LELENG EMERGED AS A GOODBYE/FAREWELL SONG DEDICATED TO THE LOVE ONES OF THE
BANGSA MORO SOLDIERS WHO WERE LEFT IN THEIR STRUGGLE FOR FREEDOM.
By
the fact that the first stanza mentions Sitangkay
and Sibutu, LELENG SONG IS PERCEIVED TO HAVE BEEN COMPOSED BY A SAMA DILAUT OR
A SAMA in Bahasa Sug for reason that Bahasa Sug in Tawi-Tawi is a lingua franca
.Further, the title of the song is LELENG MEANS DARLING, SWEETHEART, LADY.
(This picture is from http://travel.nuraina.com/sabah-sulusea/) |
The
word ba next to the word Leleng is a
NOUN MARKER to signify the linguistic
utterances of a Malayo-Polynesian language of which Bahasa Sug is among the
languages that begins with a question word, PILA ( HOW). Again, the word ba is
used as a device to sustain the rhythmic pattern to the tune of the song. It
has to be noted also that the first stanza is a permanent stanza to begin the
Leleng. The next stanzas can be sung and composed in any words/statements
SUITED TO THE OCCASION.
Hence, this is usually sung by a Sama ,
Tausug, Sama Dilaut and Jama Mapun during their search for livelihood
especially going to the sea to entertain
and comfort themselves from the excessive heat of the sun, strong blow of the
wind , the violent waves and believed also as a technique to catch many fishes.
1.
Pila na
ba Leleng layuh layuh
Sitangkay ba
Leleng iban Sibutuh
Bang kaw ba Leleng bunnal matuyuh
Urul kaw ba
Leleng pa malayuh
|
·
How far Leleng is the distance
From
Sitangkay, Leleng, to Sibutu
For
if you’re really faithful
Please
follow me to this far
|
2.
Aku ini Leleng tumulak na
Ikaw
yan ba Leleng mabiin na
Minsan
ba Leleng biyah ini na
Masi da kaw
Leleng dih hilupa
|
·
I am now, Leleng, leaving
So
you’re now left
Even
if this is so
I will
never forget you
|
3.
Aku ba Leleng ha gitung laud
Ikaw
ba Leleng dih na ma atud
Bang
bakas kaw ba Leleng ma ilud
Atas
ku ba Leleng in mag guyud
|
·
I
am now, Leleng in the middle of the ocean
I
may not see you anymore
If
only I could make you move
I
would really tow you
|
4.
Leleng, ikaw hadja ha laum simud
Leleng,
ikaw hadja ha laum atud
Leleng,
aku hapit na iyanud
Leleng, masi na man kaw ha simud
|
·
Leleng, you’re always in my thoughts
Leleng,
you are always in my sight
Leleng,
as I was about to be drifted
Leleng,
you were still in my thoughts
|
5. In tuhan ba Leleng dih
mag pasaad
Bang
in ummat ba leleng miyagad
Ha
aturan ba magbuhih jasad
Samabahayang ba
Leleng naagad
|
·
God, Leleng never forsake
If a
man follows His command
To
live and save life
Prayer, Leleng was performed
|
6.
Magsukul ba Leleng ha duwaa mu
Amu
yadtu Leleng in lutuh ku
Bunnal
da ba Leleng in lasa mu
Ikaw
na ba Leleng in limbang ku
|
·
Thank you, Leleng for your prayer
That
was my provision
Your
love is true
And
now you shall always be my partner
|